Keine exakte Übersetzung gefunden für عدد الـ33

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عدد الـ33

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Membre suppléant du Conseil d'administration des gouverneurs du Service fédéral pour l'emploi et membre du Comité sur l'orientation professionnelle, la promotion de la formation professionnelle et la réadaptation professionnelle (comité II), Office fédéral du travail, nommée par le Ministre fédéral du travail et des affaires sociales pour le Ministère fédéral de la jeunesse, de la famille, de la femme et de la santé (aujourd'hui Ministère fédéral de la condition féminine et de la jeunesse)
    “القواعد الشعبية: الحركات التقدمية والرجعية” في Mulherio، السنة السابعة، العدد 33، تشرين الأول/أكتوبر 1987
  • Ce principe de base est repris dans la loi relative à la défense, qui est la loi militaire fondamentale de la République de Croatie (Journal officiel, no 33/02).
    ويرد هذا المبدأ الأساسي أيضا في قانون الدفاع الذي يشكل أساس قانون جمهورية كرواتيا العسكري (الجريدة الرسمية، العدد 33/02).
  • Mme Gaspard est heureuse d'apprendre que trois des 33 préfets en Guinée sont à présent des femmes.
    وأعربت عن سرورها لأن هناك ثلاث نساء على رأس ثلاث محافظات من محافظات غينيا وعددها 33 محافظة.
  • Constitution de la République de Slovénie, Journal officiel (Uradni list RS No 33/91, 42/97, 66/00, 24/03, 69/04).
    دستور جمهورية سلوفينيا، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا، الجريدة الرسمية (Uradni List. RS)) العدد 33/91، 42/97 و 66/2000، 69/2004.
  • 1.8 D'une façon générale, les armes sont classées en cinq catégories, conformément aux dispositions de la loi 33/1966 du 12 juin 1966. Trois d'entre elles concernent les armes à feu :
    (1-8) تُقسّم الأسلحة بصفة عامة طبقا لمقتضيات القانون عدد 33 لسنة 1966 المؤرخة في 12 حزيران/يونيه 1966 إلى 5 أصناف، ثلاثة منها تخصّ الأسلحة النارية:
  • En 2006, 30 descriptifs de programme de pays sur les 33 qui ont été approuvés par le Conseil d'administration de l'UNICEF se sont arrêtés sur les observations finales d'un des comités ou des deux.
    وفي عام 2006، تناولت 30 وثيقة من وثائق البرامج القطرية، البالغ عددها 33 وثيقة وافق عليها المجلس التنفيذي لليونيسيف، الملاحظات الختامية لإحدى اللجنتين أو لكلتيهما.
  • Nombre et durée des sessions (IDB.33/11)
    عدد الدورات ومدتها (IDB.33/11)
  • D'après ce document, les résultats obtenus par 16 des 33 écoles publiques locales étaient conformes aux objectifs fixés en matière d'aptitudes dans les domaines de la lecture et des mathématiques.
    وبيّن التقرير أن 16 من المدارس العامة التي يبلغ عددها 33 حققت أهدافها من حيث أداء تلاميذها في مجالي القراءة والرياضيات.
  • L'Union européenne apprécie la méthode consistant à attribuer un ordre de priorité aux 33 recommandations d'UNISPACE III et à créer 12 équipes d'action qui préparent leur application.
    وأعرب عن تقدير الاتحاد الأوروبي لنهج تحديد الأولويات المتبع في توصيات اليونيسبيس الثالث البالغ عددها 33 توصية ولإنشاء 12 فريقا للعمل من أجل الإعداد للتنفيذ.
  • L'île de Bali, une des 33 provinces du pays, est mondialement réputée pour être l'une des destinations les plus belles et les plus diversifiées d'Asie.
    وجزيرة بالي مقاطعة من مقاطعاتها البالغ عددها 33 وهي مشهورة في العالم باعتبارها واحدة من أجمل البقاع السياحية وأكثرها تنوعا في آسيا.